Можно порекомендовать учить английский. У читается как А. В переводе на русский означает Трубач. Так же как, например, и в слове "ХАнтер". Охотник. У читается как А. То есть не "ХУнтер".
Можно порекомендовать учить английский. У читается как А. В переводе на русский означает Трубач. Так же как, например, и в слове "ХАнтер". Охотник. У читается как А. То есть не "ХУнтер".
Можно порекомендовать учить английский. У читается как А. В переводе на русский означает Трубач. Так же как, например, и в слове "ХАнтер". Охотник. У читается как А. То есть не "ХУнтер".
Вопрос для тех, кто рекомендует другим учить английский - а почему Вы только к одной-то букве докопались? Почему сразу не "Трампите", как этого требует английская транскрипция?
Да и вообще, в обзоре модели, безусловно, самое ценное замечание - это указать на неправильное написание фирмы-производителя, а не на саму модель и её особенности
Вопрос для тех, кто рекомендует другим учить английский - а почему Вы только к одной-то букве докопались? Почему сразу не "Трампите", как этого требует английская транскрипция?
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы не можете скачивать файлы