Наши проекты: 3D печать и услуги : Wiki : Сувениры : Walkarounds :
Войти Регистрация
Форум моделистов на ScaleModels.ru
 Наблюдаемые темыНаблюдаемые темы    FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   medals.phpНаграды   ИзбранноеИзбранное   РегистрацияРегистрация 
  Наблюдаемые форумыНаблюдаемые форумы  ПрофильПрофиль    Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Walkaround МиГ-21UM

 Список форумов Форум моделистов на ScaleModels.ru -> Самолеты СССР после 1950 года - СССР -> Самолеты СССР после 1950 - ОКБ МиГ
новая тема  ответить  для печати Предыдущая тема Следующая тема 
Автор
Сообщение
Walkaround МиГ-21UM сербский ВВС - особенно сосредоточены на деталях.

82 фотографий





Нажмите на фото!
^
    


в игноре у 8 пользователей
Очень даже неплохой обзор и качество фото отличное. Спасибо.
^
    


в игноре у 2 пользователей
Да, отличный Валк! Особенно хорошо, что самолёт не музейный.
^
    


в игноре у 3 пользователей
Здраствуй Nikola,
Отличные фотографии. Спасибо. Теперь только ждать надо для модели МиГ-21 УМ.

Один вопрос. Что обозначает надпись: PUN JEN JE GORIVOM

Всего хорошева
Габор
^
    
ya-gabor писал(а):

Один вопрос. Что обозначает надпись: PUN JEN JE GORIVOM


Здравствуй, Габор!
PUN JEN JE GORIVOM, правильно PUNJEN JE GORIVOM = пуњен горивом (мы тоже пишем кириллицей) обозначает "заполнен топливом"
^
    


в игноре у 3 пользователей
Добрый вечер ТаняКиса,
Спасибо за информацию. Извени за мой не верный PUN JEN JE GORIVOM но на фотографии не было ясно как написано.

Спасибо за помощь.

Всего хорошева
Габор
^
    
Таня, небольшая коррекция:

Правильное "PUNJENJE GORIVOM" - перевод на русский язык был бы: дозаправка топливом; = ПУЊЕЊЕ ГОРИВОМ -сербская кириллица = REFUELING на английском языке; NJ=Њ при использовании латинского вместо кириллицы.
Сербско Њ= Нь в русском.

"PUNJEN JE GORIVOM" - перевод на русский язык был бы: заполнен топливом = FILED WITH FUEL на английском языке


^
    
Niko@inScale писал(а):
Таня, небольшая коррекция:

Одакле мени само идеја да ти не знаш руски Embarassed Laughing Laughing
^
    
ТаняКиса писал(а):
Niko@inScale писал(а):
Таня, небольшая коррекция:

Одакле мени само идеја да ти не знаш руски Embarassed Laughing Laughing

^
    


в игноре у 3 пользователей
Дорогая Таня и Nikola,

Спасибо Вам за ответ. У меня было сомнение что эта надпись: Дозаправка Топливом. Только вопрос был из за выпуклой поверхности вокруг горловины. Сербы хорошо сделали то что покрыли окружность горловины дозаправки резиновым материалом чтобы оберегать поверхность бака от повреждения. На нашых МиГ-21МФ, бис и УМ такого небыло и окружность горловины было в очень плохом состаянии. Думал надпись имеет какоето отношение и к поверхности не только информацию по фунции люка горловины.

Спасибо за помощь

Всего хорошева
Габор
^
    
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы
Канал на Дзене Телеграм ScaleModels.ru Вконтакте Подписаться на RSS
ScaleModels.ru - сборные масштабные модели. © 2005-2022
Privacy Policy